Fuerza de voluntad es un blog con la funcion principal de ayudar a superar los retos de cada dia y ayudar a conseguir nuestras metas, eso si con esfuerzo y constancia .Hasta en los peores momentos hay que sacar la parte positiva que nos hace continuar.

viernes, 28 de junio de 2013

Juntos podemos - Together we can

Hola a todos

Hoy quiero retomar una entrada anterior. Es la que se titulaba “Ayudar nos ayuda”. Hace unos días vi en televisión una entrevista a Ferran Adrià . Se le considera un artista de la cocina  Me sorprendió al escucharle, siendo el cocinero considerado durante varios años como el mejor chef del mundo , trato precisamente de este tema. De cómo no podemos estar siempre quejándonos de cómo están las cosas y no hacer nada. El decía que todos podemos ayudar . Que la fuerza y solución tenía que salir de la ciudadanía y no esperar que los políticos nos la solucionen. Adrià ha declarado que la gente que tiene más posibilidades económicas, debe implicarse en la ayuda a los más desfavorecidos, sobre todo ahora que la crisis acecha a muchas familias. Sabe de muchas familias que no tienen cubiertas sus necesidades mínimas y para él es de justicia implicarse.Aportando un pequeño esfuerzo sumandolos  a otros conseguimos arreglar en la medida que podemos la sociedad y nos hace estar mejor con nosotros mismos y tener mas humanidad.

"Ahora es momento de que los que ganamos dinero y podemos vivir bien nos mojemos para ayudar a nuestro país"

Ferran Adrià

Hello everyone

Today I want to return to a previous post. It's the one titled "Helping us to help." A few days ago I saw on TV an interview with Ferran Adrià. He is considered an artist in the kitchen I was surprised to hear, one, the Spanish chef considered for several years as the best chef in the world, try this very subject. From what we can not always complaining about how things are and do nothing. He said that we can all help. That strength and solution had to leave the citizens and politicians do not expect us to resolve it. Adrià has said that people who have more economic opportunities, should be involved in helping the poor, especially now that the crisis threatens many families. Know of many families who do not have their basic needs covered and justice he is involved. That make a little effort if you add each other get fix to the extent that society can and makes us better about ourselves and have more humanity.

"Now it's time that we earn money and can live well mojemos us to help our country"

Ferran Adrià



Ferran  protagonizó un espectáculo gastronómico en L'Auditori de Barcelona junto a las estrellas de los programas 'Polonia' y 'Crackòvia' para recaudar fondos en beneficio del Casal dels Infants, que atiende anualmente a más de 3.000 niños y jóvenes en riesgo de exclusión social.

Creo que es un ejemplo ,que estando en la cima ,se fije en los demás y nos de una muestra de cercanía que en otros muchos escasean. Y así concienciar a todos los que les va bien y que disponen de una vida acomodada, de ayudar a los que no tienen nada.

Solo así conseguiremos salir hacia delante.

Gracias por hacer que no pierda la fe en la humanidad…..

Ferran staged a culinary show at the Auditorium of Barcelona near the stars of the programs 'Poland' and 'Crackòvia' to raise funds to benefit the Casal dels Infants, which annually serves over 3,000 children and young people at risk of social exclusion .

I think it's an example, that being at the top, others to notice and give us a sample of closeness that many scarce. And this awareness to all who are doing well and have a comfortable life, to help those who have nothing.

Just get out and forward.

Please do not lose faith in humanity .....





martes, 18 de junio de 2013

El descanso con Feng Shui - Resting with Feng Shui


Hola a todos

Creo que una base para empezar el día con buen pie es el descanso. Aquí os dejo algunos consejos.

Una gran parte del día, la pasamos en nuestro dormitorio. ¿ Sabéis si vuestras habitaciones están lo suficientemente bien amuebladas, decoradas y organizadas? . Propiciar un descanso reparador ayuda a la armonía en la pareja.

En nuestro dormitorio también podemos relajarnos pero, en ningún caso, deberíamos realizar en él acciones que aportasen una energía dinámica como comer, estudiar, trabajar, hacer deporte o ver la televisión. Este tipo de acciones, consideradas Yang por el Feng Shui, hay que evitarlas a toda costa.

El dormitorio, representa  esencialmente el Yin , la noche, la serenidad,  la reflexión, pero también el secreto y  nuestro yo más íntimo . Idealmente, su ubicación se encuentra situada en la parte de atrás de la casa, lejos de la entrada y de las miradas curiosas.

Para dormir bien,  hay que tener en cuenta la disposición de la cama. Siempre que nos sea posible, hemos de procurar que el cabecero de nuestra cama esté orientado hacia el norte (para respetar la orientación de la tierra) aunque, para el Feng Shui nos aconseja mantener nuestra cama alejada de la puerta, y nunca en línea recta con la misma.

La cama nunca debería de estar situada debajo de un techo con vigas, ni apoyada sobre una pared que de al baño (ni sobre paredes con cañerías). Sobre el cabecero no puede haber ventanas, estanterías o espejos. Es muy importante evitar colocar espejos enfrentados, que nos reenvían nuestra propia energía haciendo que tengamos sueños agitados.

Hello everyone

I think a base to start the day off right is rest. Here you have some tips.

A large part of the day, we had in our bedroom. Do you know if your rooms are sufficiently well furnished, decorated and organized? . Promote Restful Harmony helps the couple.

In our bedroom we can relax but, in any case, we should carry out actions stakeholders to provide a dynamic energy as eating, study, work, play sports or watch TV. Such actions, taken by Feng Shui Yang, must avoid at all costs.

The bedroom, essentially represents the Yin, the night, the serenity, reflection, but also the secret and our innermost self. Ideally, your location is located in the back of the house, away from the entrance and from prying eyes.

To sleep well, we must take into account the provision of bed. Whenever we can, we should try that the headboard of our bed is facing north (to respect the orientation of the earth) but, for Feng Shui advises us to keep our bed away from the door, and never in a straight line therewith.


The bed should never be placed under a beamed ceiling or resting on a wall of the bathroom (or on walls with pipes). About the headboard may not have windows, shelves, or mirrors. It is very important to avoid placing mirrors facing, we forwarded our own energy making it restless dreams.

Otro factor ha tener en cuenta son los campos magnéticos terrestres. Cuando se producen perturbaciones importantes en el campo magnético (por ejemplo, si pasan corrientes de agua por el subsuelo del dormitorio), las personas pueden llegar a sufrir dolores de cabeza, y alteración del sueño. Los animales y las plantas tienen un sexto sentido capaz de detectar estas energías de la tierra, para eludirlas. La solución pasa por observar su comportamiento (los gatos suele elegir siempre para descansar los mejores sitios de la casa, y las plantas se mueren si las colocamos encima de una corriente magnética).

La estancia tiene que gozar de un cierto orden. El desorden nos desestabiliza y hace que se pierda el equilibrio que buscamos con el Feng Shui. Por eso, también es muy importante no dejar tirada la ropa, las toallas, etc. Por las mañanas, al levantarnos, hay que descorrer las cortinas, abrir persianas y ventanas, y hacer circular el aire. Un buen consejo es no salir nunca de casa sin haber hecho la cama.
Espero que haya aportado estos consejos ayuda para a dormir con un sueño reparador y a adquirir energía y vitalidad. Ayudándote a conocer mejor a tu pareja, reforzar vuestra intimidad y complicidad, recuperar la armonía y mostrarte sereno y lúcido.

Feng Shui

Todo está vivo, todo está relacionado, y todo cambia…..

 

Another factor has to consider are the earth's magnetic fields. When there are major disturbances in the magnetic field (for example, water currents passing through the ground of the bedroom), people may suffer headaches, and sleep disturbance. Animals and plants have a sixth sense can detect these energies of the earth, to circumvent. The solution is to observe their behavior (usually cats always choose to rest the best places in the house, and the plants will die if placed on top of a magnetic current).

The stay must enjoy a certain order. The disorder destabilizes and causes us to lose the balance we seek with Feng Shui. Therefore, it is very important not to roll your clothes, towels, etc.. In the morning, when we wake up, we have to draw the curtains, open blinds and windows, and circulate the air. A good tip is to never leave home without making the bed.
I hope these tips have provided aid to a restful sleep and gain energy and vitality. Helping you learn more about your partner, enhance your intimacy and complicity show back harmony and serene and lucid.



Feng Shui

Everything is alive, everything is connected, and everything changes .....

 



viernes, 14 de junio de 2013

Optimismo inteligente - Intelligent Optimism

Hola a todos

Hoy quiero mandar un mensaje de optimismo ante la actual difícil situación .
Actualmente las personas que ponen ilusión marcan las diferencias
y ahora más que nunca las necesitamos. Recuperar la ilusión que por circunstancias personales podemos perder, es muy difícil porque muchas veces estamos influenciados por el entorno que en este momento no es que sea muy ilusionante.

Hagamos algo y pongamos nuestro granito de arena en nuestro trabajo ,en nuestra familia, en nuestra diversión y en nuestro ocio, para ir poco a poco recuperado esa ilusión que poco a poco hemos perdido.

Hace falta que cada persona se de cuenta de que el tiene mucho que decir en su familia, su puesto de trabajo, en su entorno social, y cada uno de nosotros volvemos a ilusionarnos  , volveremos a hacer las cosas bien ,pondremos pasión ,  saldremos  adelante y tendremos una vida mejor con mucha calidad humana.

Tenemos que darnos cuenta de lo maravillosa que es la vida y lo importante que es apreciar las cosas buenas que tiene y ser feliz cada uno de los días que vivimos.

No tenemos que estar esperando a tiempos mejores para poder arrancar o no estar esperando al que el mercado mejore para ir en una vía en la que queremos independientemente de como estemos, de como este el mercado ,de la situación que vivimos económica, social, política , nos levantemos cada día pensando el  que podemos aportar a que todo valla mejor.

Hello everyone

Today I want to send a message of optimism to the current predicament.
Currently the people who put forward make the difference
and now more than ever we need them. Retrieve the illusion that we can lose personal circumstances, it is very difficult because many times we are influenced by the environment at this time is not it very exciting.

Let's do something and put our two cents in our work, in our families, in our fun and at our leisure, to go slowly regained the illusion that we have gradually lost.

It is necessary that each person is aware that he has much to say in his family, his job, in their social environment, and each of us back to delude ourselves, we will make things right, we will put passion, we will move forward and have a better life with great human quality.

We have to realize how wonderful life is and how important it is to appreciate the good things you have and be happy every single day we live.

We should not be waiting for better times to boot or may not be waiting for the market to improve to go on a path where you want regardless of how we are, how this market, the situation we are economic, social, political , we get up every day thinking we can bring to it all better fence.


Tenemos que tener la capacidad para hacer que el día a día y lo cotidiano se convierta en algo mágico. Acometer las tareas de todos los días con fuerza con ganas y con mucha fe y esperanza en el futuro y en el regalo que es la vida.

Tener conciencia y valorar la suerte que tenemos y lo felices que somos de poder disfrutar de algo que nos gusta y  que además nos satisface y nos hace crecer. Comprender y dar gracias por esta oportunidad de estar en este proyecto maravilloso  que es la vida y hacerlo fácil ,hacerlo viable y hacerlo crecer cada día.

Si utilizamos este optimismo inteligente conseguiremos tener mucho ánimo, levantarnos por las mañanas para hacer cosas, creer en lo que hacemos y al final tendremos un brillo en los ojos para desempeñar lo que tenemos por delante. Aprenderemos a vivir este momento, disfrutar este  y darnos cuenta de lo intensamente que puede ser disfrutar de esta
experiencia y  ser muy consciente del mundo que te rodea de las posibilidades que tienes , de todo lo positivo que tienes y que has construido . A veces tenemos poco tiempo para darnos cuenta de todas las cosas buenas por las que merece la pena vivir y por lo que estamos aquí.


We must have the ability to make everyday and the everyday into something magical. Undertake tasks every day wanting hard and with great faith and hope in the future and the gift that is life.

Being aware and appreciate how lucky we are and how happy we are to be able to enjoy something that we like and that also satisfies us and makes us grow. Understand and give thanks for this opportunity to be in this wonderful project that is life and make it easy, make it viable and grow every day.

If we use this intelligent optimism get to have much courage, get up in the mornings to do things, to believe in what we do and at the end we will have a twinkle in the eye to play what lies ahead. Learn to live this moment, enjoy it and realize how hard it can be to enjoy this
experience and be very aware of the world around you with the possibilities you have, everything positive you have and you've built. Sometimes we have little time to realize all the good things that life is worth living and why we are here.

lunes, 10 de junio de 2013

Tus emociones te pueden enfermar - Your emotions can make you sick

Hola a todos

Hoy os quiero demostrar que el estrés y el miedo nos pueden afectar mas de lo que nos creemos. Y que las recomendaciones que os hago de llegar a controlar las emociones , de intentar relajarnos y tomar la vida de otra manera no es por gusto. 

Mucho más a menudo de lo que creemos, los síntomas físicos y enfermedades tienen su origen en nuestras emociones. Eso no significa que no sean reales o estén solo en nuestra mente. Significa que tus emociones pueden llegar a enfermarte.

Existe un pequeño truco que nos puede ayudar en muchos casos a determinar si una enfermedad o síntoma tiene un origen psicológico. Imagina, por ejemplo, que tienes contracturas o dolores de cabeza. Cuando es de origen físico (por ejemplo, una contractura tras un esfuerzo físico excesivo), el dolor sigue un curso similar al de una enfermedad aguda típica o alguna herida: el cuerpo reacciona y comienza la curación de inmediato, de modo que vas mejorando día tras día hasta que el problema desaparece por completo en poco tiempo. Sin embargo, cuando es de origen emocional, sigue estando ahí hagas lo que hagas. Tu cuerpo intenta curarse pero no lo consigue, porque la causa sigue presente, dentro de ti, en tu propia mente. Y mientras no vayas directamente a esa causa, no lograrás hacer desaparecer los síntomas.

Cuando nos enfrentamos a algún tipo de presión, tanto externa como interna, nuestro cuerpo reacciona a nivel psicológico o emocional ,aparece un estado de preocupación o ansiedad, irritabilidad, ira, problemas para dormir, tristeza, cansancio o problemas para concentrarse. A nivel físico puede producirse un aumento de la frecuencia cardiaca, problemas digestivos, mareos, contracturas, dolor de cabeza o espalda, sensación de falta de aire, sudoración o dolor de cabeza.

Hello everyone

Today I want to show that the stress and fear can affect us more than we believe. And that recommendations do you get to control your emotions , try to relax and take life otherwise is not by choice.

Much more often than we think, the physical symptoms and illnesses are caused by our emotions. That does not mean they are not real and are only in our minds. It means that your emotions can become sick.

There is a little trick that can help us in many cases to determine if a disease or symptoms have a psychological origin. Imagine, for example, you have contractures or headaches. When physical source (eg, a contracture after physical exertion), pain follows a course similar to a typical acute disease or a wound: the body reacts and begins healing immediately, so you're better day after day until the problem disappears completely in a short time. However, when it is of emotional origin, is still there whatever you do. Your body tries to heal but to no avail, because the cause is still there, inside you, in your own mind. And while not go directly to the cause, not the symptoms disappear apply make.

When faced with any pressure, both external and internal, our body reacts to psychological or emotional level, appears a state of worry or anxiety, irritability, anger, sleep problems, sadness, tiredness, or trouble concentrating. At the physical level may be an increase in heart rate, digestive problems, dizziness, contractions, headache or back pain, shortness of breath, sweating, or headache.


En otros casos, es el propio modo de ser de una persona el que la lleva a estar preocupada por prácticamente todo y reaccionar continuamente con miedo y estrés ante cualquier contratiempo, imprevisto o problema, por pequeño que sea. No es raro que estas personas tengan síntomas crónicos, como dolores de cabeza, migrañas, hipertensión, contracturas, fatiga crónica o incluso enfermedad cardiaca.

Los síntomas descritos se producen porque, ante una situación de estrés, nuestro cuerpo se prepara automáticamente para luchar o para huir. Para huir o luchar es necesario que los músculos se tensen, de ahí que las contracturas y problemas musculares sean tan típicos en personas estresadas.

    El corazón late más deprisa para llevar más sangre y oxígeno a los músculos que van a necesitarla para huir o luchar, y la respiración se acelera.
    Nuestro cuerpo considera que debe enviar la mayoría de sus recursos a los órganos que más lo necesitan en ese momento (los encargados de la lucha o huida), de manera que hace que las funciones menos necesarias en ese momento se vuelvan más lentas. Esto es lo que sucede con la digestión. Si sientes miedo, las contracciones y secreciones del duodeno y el estómago se inhiben, mientras que si sientes ira, se aceleran.

Esta es una respuesta diseñada para funcionar a corto plazo, que nos permite afrontar de manera más efectiva una amenaza inmediata. El problema aparece cuando el estrés se hace crónico, y esta respuesta se prolonga en exceso. Cuando esos cambios fisiológicos se prolongan en exceso pueden acabar causando daño y enfermedad.


In other cases, it is the mode of being of a person who leads her to be worried about virtually everything and continuously react with fear and stress for any mishap or unforeseen problem, however small. It is not uncommon for these people to have chronic symptoms, such as headaches, migraines, hypertension, contractures, chronic fatigue and even heart disease.

The symptoms described occur because, in a situation of stress, our body automatically prepares to fight or flee. To flee or fight is necessary for muscles to tighten, hence contractures and muscle problems are so typical of people under stress.

     The heart beats faster to get more blood and oxygen to the muscles that are going to need to flee or fight, and breathing quickens.
     Our body believes that it should send most of its resources to the organs that need it most at that time (in charge of the fight or flight), so that makes it less necessary functions then become slower. This is what happens with digestion. If you feel fear, contractions and secretions of the duodenum and stomach are inhibited, whereas if you are angry, are accelerated.

This is a response designed to work in the short term, allowing us to more effectively deal with an immediate threat. The problem occurs when stress becomes chronic, and this response is too long. When extending these physiological changes may end up causing too much damage and disease.


El estrés hace que aumente la densidad de la sangre, y esto puede aumentar la probabilidad de formación de coágulos.
    Al estar disminuida la respuesta inmunitaria, aumenta la probabilidad de padecer infecciones.
    Cuando aparece una célula cancerosa, un sistema inmunitario sano la destruye. Si este sistema está inhibido por el estrés, la probabilidad de cáncer es mayor.
    Al estar afectado el aparato digestivo por el estrés, pueden aparecer dolor abdominal, estreñimiento, diarrea, acidez de estómago, úlcera, etc.
    El estrés puede hacer que la probabilidad de abortar aumente en un 50%.
    Los síntomas similares a las alergias que padecen algunos trabajadores de oficina (asma, dolor de cabeza, eczema, sinusitis) y que se ha dado en llamar síndrome del edificio enfermo, puede ser en realidad una consecuencia del estrés.
    El dolor de cabeza es un síntoma muy típico asociado al estrés. Es un dolor producido por tensión muscular. Hay personas que tienen una predisposición biológica a convertir el estrés en tensión muscular.
    El estrés puede ser también el causante de la migraña, aunque en este caso, el dolor aparece una vez que la causa de estrés ha desaparecido


Stress increases the density of blood, and this may increase the likelihood of blood clots.
     Being impaired immune response, increases the likelihood of developing infections.
     When a cancer cell, a healthy immune system destroys it. If this system is inhibited by stress, the likelihood of cancer is enhanced.
     Being affected by digestive stress, may appear abdominal pain, constipation, diarrhea, heartburn, ulcers, etc..
     Stress can make the probability of aborting increase by 50%.
     The allergy-like symptoms suffered by some office workers (asthma, headaches, eczema, sinusitis) and has been called sick building syndrome may actually be a result of stress.
     The headache is a typical symptom associated with stress. It is a pain caused by muscle tension. Some people have a biological predisposition to turn stress in muscle tension.
     Stress can also be the cause of the migraine, although in this case, the pain appears once the cause of stress has disappeared


Aquí os dejo algunos consejos para intentar relajarnos y quitarnos un poco ese estrés:

Mover los labios curvándolos hacia arriba. Sí, eso. Sonreír. Ese gesto que puede parecer intrascendente transmite al cerebro un mensaje similar a: “Todo va bien.”

Antes de dormir, meter los pies en agua calentita durante cinco minutos.

Dejar de hacer varias cosas a la vez. ¿Qué es eso de planchar mientras se habla por teléfono y se vigila la comida de la cocina? De acuerdo. A veces no hay más remedio, pero hay que tratar de que sean pocas veces.

Respirar bien (inhalar-exhalar). Cuando se está apresurado o tenso, se retiene más el aire sin que uno se de cuenta. Eso mismo produce malestar.

Agarrar el dedo pulgar de una mano de tal forma que quede envuelto por la otra mano. Duración: de tres a cinco minutos. Después, cambiar de mano. Esta postura calma la ansiedad.

El viaje mental. (Una de mis preferidas.) Toma unos minutos para visualizarte a ti mismo sonriendo, tranquilo y cómodo en un entorno agradable.

Espero que os ayude…..




Here you have some tips to try to relax and take away some of that stress:

Move the lips curling them upward. Yes, that. Smiling. That may seem inconsequential gesture that the brain transmits a message similar to: "All is well."

Before bed, put your feet in warm water for five minutes.

Stop doing several things at once. What is that board while talking on the phone and watch your food from the kitchen? Right. Sometimes there is no choice, but you have to try to be few times.

Breathe (inhale-exhale). When you're rushed or stressed, it retains more air without being noticed. That's what upsets.

Holding the thumb of one hand so that it is surrounded by the other hand. Duration: three to five minutes. Then switch hands. This posture calms anxiety.

The mental journey. (One of my favorites.) Take a moment to visualize yourself smiling, calm and comfortable in pleasant surroundings.

I hope that helps .....


miércoles, 5 de junio de 2013

Recapacitar sobre uno mismo - Self reconsider

Hola a todos

Observarse a sí mismo y reflexionar sobre nuestros sentimientos, emociones y actitudes, es muy importante para conocer mejor nuestras reacciones en los diferentes momentos y situaciones de nuestra vida. También ayuda a saber cómo nos puede afectar un determinado problema. El aprender a coger las riendas de nuestra vida, tener el control sobre nosotros , saber lo que buscamos y deseamos ser, nos ayuda a conocernos más a nosotros  mismos, a los demás y a controlar las emociones.

Si aprendemos a  reflexionar analizaremos todo lo que nos sucede y cuanto ocurre a nuestro alrededor. Observaremos el comportamiento de los demás, conoceremos perfectamente nuestro entorno y la forma de actuar de las personas que les rodean. Sabremos escuchar con calma y no intervenir hasta que conocemos la situación y sabemos con claridad lo que desean decir o hacer.

A través de la reflexión alcanzamos un mayor conocimiento y desarrollo personal. El conocimiento de uno mismo implica mirar hacia nuestro interior con actitud crítica y reflexiva. ¿El fin? Llegar a conclusiones que de forma objetiva y realista nos permitan conocer nuestras cualidades más importantes y los defectos que nos debilitan como personas.

Hello everyone

Observe yourself and reflect on our feelings, emotions and attitudes, it is important to better understand our reactions at different times and situations in our lives. It also helps to know how we can affect a particular problem. Learning to take the reins of our lives, to have control over us, know what we want and we want to be, helps us to know ourselves better, to others and to control emotions.

If we learn to reflect analyze everything that happens and everything that happens around us. Observe the behavior of others, know perfectly our environment and the way people act around them. We will know listen calmly and not intervene until we know the situation and clearly know what they want to say or do.

Through reflection attain greater knowledge and personal development. The self-knowledge involves looking inside ourselves with critical and reflective attitude. Is this the end? Reaching conclusions objectively and realistically allow us to know our most important qualities and defects that weaken us as people.



La reflexión nos ayuda a saber con mayor claridad cómo somos y qué nos sucede. Es tratar de mirarnos desde fuera para saber con objetividad lo que nos está ocurriendo.


Aquí os dejo algunos ejemplos de como aumentar nuestra capacidad de reflexión:

- Debemos habituarnos a pensar antes de hablar y de actuar. Nuestras palabras o actos deben ser el fruto de una reflexión previa y no de la impulsividad. Tenemos que saber que cuando actuamos con impulsividad y sin haber reflexionado, nuestros actos o palabras podrán perjudicarnos.

- Debemos buscar tiempo para pensar en nosotros. Hemos de tener el firme propósito de lograr a diario un momento de tranquilidad y de soledad, para poder pensar sobre nuestras ideas, emociones o acontecimientos. Parar el ritmo frenético que la sociedad nos ha impuesto en nuestras vidas y detenernos a pensar sobre nuestra propia vida y sobre nosotros, con el fin de aclarar ideas y pensamientos.

- Es importante buscar una lectura que nos invite a la reflexión, o pensar sobre un comentario, un argumento o una idea. No debemos permitir que sucedan las cosas sin detenernos en ellas. Hay que obligarse a pensar.


Si lo hacemos no convertiremos en  personas que tienen control de sus emociones,  que no actúan con precipitación ni con ligereza sino que meditan todas las decisiones que vayan a tomar, que analizan las diferentes alternativas, sus ventajas e inconvenientes, y sobre ello deciden.
Reflection helps us to know more clearly how we are and what happens to us. You try to look in from outside to know objectively what is happening to us.


Here you have some examples of how to increase our capacity for reflection:

- We must get used to thinking before speaking and acting. Our words and actions must be the result of forethought and not of impulsivity. We know that when we act impulsively and without thought, our actions or words can harm.

- We must find time to think about us. We have the firm intention to achieve a daily quiet time and solitude, to think about our ideas, emotions or events. Stop the frantic pace that society has imposed on our lives and stop and think about our own lives and ourselves, in order to clarify ideas and thoughts.

- It is important to seek a reading invite us to reflection, or thinking about a comment, an argument or idea. We must not allow things to happen without stopping them. You have to force yourself to think.


If we do not convert in people who have control of your emotions, do not act hastily or lightly but meditate all decisions to be taken, that analyze the different alternatives, their advantages and disadvantages, and decide it.